И. А. Бунин является типичным представителем писателей рубежа веков. Бунин — фаталист, его 
произведениям свойственны пафос трагичности и скептицизма. Его творчество перекликается с концепцией 
модернистов о трагичности человеческой страсти, и на первый план у Бунина выходит обращение к вечным темам 
любви, смерти и природы. 
   О Бунине давно и прочно утвердилось мнение как об одном из величайших стилистов в русской литературе. В его 
творчестве ярко проявились и неуловимая художественная точность и свобода, и образная память, и знание 
народного языка, и изумительная изобразительность, и словесная чувственность. Все эти черты присущи не только 
поэзии, но и прозе.      
   В предреволюционное десятилетие на первый план в творчестве Ивана Бунина вышла именно проза, 
вобравшая в себя органически присущий таланту писателя лиризм.  Это  время создания таких  шедевров, как 
рассказы «Братья», «Господин из Сан-Франциско», «Сны Чанга». Историки литературы считают, что эти  
произведения стилистически и мировоззренчески тесно связаны между собой, составляя вместе своеобразную 
художественно-философскую трилогию. 
   Рассказ «Сны Чанга» был написан в 1916 году. Уже само начало произведения — «Не все ли равно, про кого 
говорить? Заслуживает того каждый из живущих на земле» — навеяно буддийскими мотивами, ведь что в этих словах, 
как не отсылка к цепочке рождений и смертей, в которую втянуто любое живое существо — от муравья до человека? 
И вот уже читатель с первых  строк внутренне готов к перемежениям настоящего и воспоминаниям в  рассказе.
   А сюжет произведения таков. 
   Во время плавания  капитан одного из российских судов купил у старого кислоглазого китайца рыжего щенка с 
умными черными глазами. Чанг (так звали собаку) во  время долгого путешествия становится единственным 
слушателем хозяина. Капитан рассказывает о том, какой он счастливый человек, что есть у него в Одессе квартира,  
любимая жена и дочка. 
   Затем всё в его жизни рушится, так как капитан понимает, что жена, к которой он стремится  всей душой, его не 
любит. Без мечты, без надежды на будущее, без любви этот человек превращается в горького пьяницу и, в конце 
концов, умирает. 
   Главными героями произведения являются капитан и его верный пес Чанг. Интересно наблюдать за 
изменениями, происходящими с капитаном на протяжении жизни, наблюдать за тем, как меняется его представление 
о счастье. Во время плавания на корабле он говорит: «А как же великолепна жизнь, боже мой, как великолепна!» 
Тогда капитан любил, он был весь в этой любви и поэтому был счастлив. «Было когда-то две правды на свете, 
постоянно сменявших друг друга: первая — та, что жизнь несказанно прекрасна, а другая — что жизнь мыслима лишь 
для сумасшедших». Теперь после потери любви, после разочарования  у капитана остается только одна правда, 
последняя. Жизнь кажется ему скучным зимним днем в грязном кабаке. А люди… «Нет у них ни бога, ни совести, ни 
разумной цели существования, ни любви, ни дружбы, ни честности, — нет даже простой жалости». Вот такие 
внутренние изменения претерпевает наш герой. 
   Внутренние изменения влияют и на внешний образ. В начале рассказа мы видим счастливого капитана, 
«размытого и выбритого, благоухающего свежестью одеколона, с поднятыми по-немецки усами, с сияющим взглядом 
зорких светлых глаз, во всем тугом и белоснежном». Затем он предстает перед нами грязным пьяницей, живущим на 
гнусном чердаке. В качестве сравнения автором приводится чердак его друга-художника, только что обретшего 
правду жизни. У капитана грязь, холод, скудная некрасивая мебель, у художника — чистота, тепло, уют, старинная 
мебель. Все это было сделано с одной целью: противопоставить эти две правды и показать как осознание той или 
иной влияет на внешний образ человека. Обилие используемых в произведении деталей создает необходимую  для 
читателя эмоциональную окраску и обстановку.
   С этой же целью была создана и композиция рассказа. Она двойственна. Четко просматриваются две 
параллели. Одна — сегодняшний мир, в котором нет счастья, другая — счастливые воспоминания.  Но как же 
происходит сообщение между ними?  Ответ прост, именно для этого и понадобился образ собаки. Чанг является той 
нитью, которая соединяет реальную действительность с прошлым через его сны. Чанг — единственный в рассказе, 
кто обладает именем. Художник не просто безымянен, но и безмолвен. Женщина и вовсе явлена из каких-то книжных 
туманов: дивная «в своей мраморной красоте». Чанга Бунин наделяет чувством «безначального и бесконечного 
мира, что не доступен Смерти», то есть ощущением подлинности — невыразимой третьей правды. Капитана 
поглощает смерть, Чанг же не утрачивает своего китайского имени и остается в зыбком мире. Теперь, ибо он, по 
Бунину, следует безропотно «сокровеннейшим велениям Тао, как следует им какая-нибудь морская тварь…»
   Попробуем разобраться в философской проблематике произведения. 
   В чем смысл жизни? Возможно ли человеческое счастье? 
   В связи с этим в рассказе появляется образ «дальних работящих людей» (немцев). На примере их образа жизни 
писатель говорит о возможных путях человеческого счастья.
    Труд, чтобы жить и размножаться, не познав при этом полноты жизни. Воплощением являются эти самые 
«работящие люди».
    Бесконечная любовь, которой вряд ли стоит посвящать себя, так как всегда существует возможность измены. 
Воплощение — образ капитана.
    Путь вечной жажды поиска, в котором, впрочем, по Бунину, тоже счастья нет.
   В чем же оно? Может быть, в признательности и верности? Эту идею несет в себе образ собаки. Через 
реальные неприглядные факты жизни пробивается по-собачьи верная память, когда в душе был мир, когда капитан и 
собака были счастливы.
      Таким образом, рассказ «Сны Чанга» является, прежде всего, философским произведением рубежа веков. В 
нем рассматриваются такие вечные темы как любовь и счастье, говорится о зыбкости счастья, построенного только 
на любви, и вечности счастья, основанного на верности и признательности. По моему мнению, рассказ Бунина очень 
актуален и сегодня. Проблемы, затронутые в произведении, нашли  живой отклик  в моей  душе, заставили задуматься 
о смысле жизни. Ведь поколение, к которому я принадлежу, живет во время переходного периода истории, когда 
людям свойственно подводить итоги и думать о будущем. И, может быть, чтение этого произведения развеет наш 
внутренний подсознательный страх перед ним. Ведь есть на свете вечные истины, неподверженные никакому 
влиянию и никаким переменам.