Страница: 1  [ 2 ]  

Татьяна готова и дальше подавлять в себе эту любовь. В этом разница
положения Онегина и Татьяны: Онегин только сейчас поставлен перед трагической неразрешимостью, которую
Татьяна осознаёт и принимает уже давно. В словах Онегина звучит раскаяние ("Боже мой! // Как я ошибся, как
наказан…"), а в словах Татьяны — печаль и смирение ("А счастье было так возможно…").
Два письма пишут влюблённые люди. Оба в равной мере осознают возможность, даже неизбежность
неудачи. Оба принимают в расчёт возможный исход — презрение.
У Татьяны:
Теперь, я знаю, в вашей воле
Меня презреньем наказать.
У Онегина:
Какое горькое презренье
Ваш гордый взгляд изобразит.
Оба говорят о том, что скрывать любовь и страсть мучительно.
И Татьяна, и Онегин подводят итог всему написанному. Общее выражение "но так и быть" не случайно в
обоих письмах. На зеркальность писем переносится зеркальность чувств. Онегин в той же степени, что и
Татьяна, любит. Факт написания Онегиным письма тем более знаменателен, что герой пренебрегает выражать
свои чувства посредством писем, считая это сентиментальной модой, с чем согласен и рассказчик ("Хоть толку
мало вообще // Он в письмах видел не вотще").
Оба письма одинаково пылки, о чём свидетельствует обилие соответствующих знаков препинания:
· в письме Татьяны восклицательных знаков 8, в письме Онегина — 5;
· вопросительных — 8 и 2;
· многоточий — 10 и 6.
Получается, что Онегин более сдержан, но если учесть, что это письмо мужчины, да ещё такого
прагматика, то следует представить себе степень его экзальтации.
Следует обратить внимание на интонацию в письмах. Письмо Татьяны развивается интонационно
последовательно. Начинается с умеренно-приподнятой экспозиции, которая продолжается в
повествовательном тоне. Затем интонация поднимается и достигает кульминации ("Другой!.."). К заключению
интонация постепенно опускается до слов "Увы, заслуженным укором…" и оканчивается достаточно уверенным
постскриптумом.
Письмо Онегина начинается с восклицания. Буря чувств, томившихся в душе, прорывается едкостью и
сарказмом ("Предвижу всё…"). Внезапно эта интонация сменяется повествованием, задумчивостью
("Случайно вас…"). Затем — томление ("Нет, поминутно..."), нарастание страсти ("вот блаженство!"); снова мука
("И я лишён того..."), подъём до кульминации ("И зарыдав у ваших ног...") и нисходящая интонация концовки ("И
предаюсь моей судьбе...").
Множество выражений в обоих письмах — это галлицизмы. Лотман утверждает: "Онегин и Татьяна
используют одни и те же формулы, однако смысл и функция этих формул в их употреблении глубоко различны".
Татьяна использует клише из французских романов, а Онегин пишет тем языком, на котором общается
повседневно.
Посредством писем — сакральных текстов — раскрывается родство душ двух исключительных героев.
Каждое из писем ярко индивидуально, однако письма во многом перекликаются:
· в словесно-стиховом плане — общие фразы;
· в смысловом — общее настроение;
· в интонационном — широкий спектр интонаций;
· в культурном — принадлежность к образованному кругу;
· в этическом — как вызов морали и образец морали одновременно;
· в эстетическом — как высокохудожественный шедевр.
Изящный пушкинский сюжет основывается на двух противоположных точках: письмах, написанных с
шестилетним интервалом. Композиционно они разделены пятью главами. Письма — стержень романа.
Существование писем вне романа возможно, романа без писем — никогда. Мы бы не узнали, какова Татьяна,
не услышав её сокровенных строк, говорящих более красноречиво, нежели комментарии рассказчика. Без
письма Онегина остались бы скрытыми метаморфозы его души, динамика развития образа и развязка. Кстати,
за рамками романа остались ещё три письма Онегина ("…Он вновь посланье: // Второму, третьему письму //
Ответа нет."), но они, как и оригинал письма Татьяны, предоставлены воображению и интуиции читателя и
составляют одну из многих загадок романа.
Библиографический список
1. Пушкин А. С. Евгений Онегин. Роман в стихах. — М., 1978.
2. Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина "Евгений Онегин". Комментарий. — Л., 1980.
3. Макогоненко Г. П. Избранные работы. Роман А. С. Пушкина "Евгений Онегин". — Л., 1987.
4. Белинский В. Г. Сочинения А. Пушкина. — М., 1955.
5. Набоков В. Комментарий к роману А. С. Пушкина "Евгений Онегин". — Нью-Йорк, 1981.
6. Бродский Н. Л. Комментарий к роману А. С. Пушкина "Евгений Онегин". — М., 1932.
7. Бочаров С. Г. Поэтика Пушкина. Очерки. — М., 1974.
8. Анненков П. В. Воспоминания и критические очерки. — СПб.
9. Дмитриева Н. Изображение и слово. — М., 1991.


Страница: 1  [ 2 ]