О романе «Они сражались за Родину» сам Шолохов сказал так: «В нем мне хочется показать наших людей, наш народ, источники его героизма... Я считаю, что мой долг, долг русского писателя — это идти по горячим следам своего народа в его гигантской борьбе против иноземного владычества и создать произведение искусства такого же исторического значения, как и сама борьба». В романе многогранно раскрыта судьба трех скромных рядовых людей — шахтера Петра Лопахина, комбайнера Ивана Звягинцева, агронома Николая Стрельцова. Очень разные по характерам, они связаны на фронте мужской дружбой и безграничной преданностью Родине.

Николай Стрельцов угнетен отступлением своего полка и личным горем: перед войной ушла жена, детей оставил у старой матери. Это не мешает ему героически сражаться. В бою он был контужен и оглох, но убегает из госпиталя в полк, в котором после боев осталось всего двадцать семь человек: «Кровь из ушей у меня перестала идти, тошноты почти прекратились. Чего ради я там валялся бы... А потом, я просто не мог там оставаться. Полк был в очень тяжелом положении, вас осталось немного... Как я мог не прийти? Драться рядом с товарищами ведь можно и глухому, верно Петя?»

Петру Лопахину «... хотелось обнять и расцеловать Стрельцова, но горло внезапно сжала горячая спазма...».

Иван Звягинцев, до войны комбайнер, богатырь, простодушный человек, стремится утешить Стрельцова, жалуется ему сам на свою якобы неудачную семейную жизнь. Шолохов эту историю описывает с юмором.

Слова командира дивизии Марченко — «пусть враг временно торжествует, но победа будет за нами» — отразили оптимистическую идею романа, его глав, опубликованных в 1949 году. Встреча Шолохова с генералом Лукиным привела к появлению в романе нового героя — генерала Стрельцова, брата Николая Стрельцова. В 1936 году Лукин был репрессирован, в 1941-м освобожден, восстановлен в чине и направлен в армию. 19-я армия Лукина приняла на себя удар 3-й танковой группы Гота и части дивизий 9-й армии Штрауса западнее Вязьмы. В течение недели армия Лукина сдерживала наступление немцев. Генерал Лукин был тяжело ранен и во время боя взят в плен. Он мужественно вытерпел все невзгоды плена.

В романе генерал Стрельцов, возвратившийся из «мест не столь отдаленных» в дом брата, отдыхает. Неожиданно он был вызван в Москву: «Вспомнил обо мне Георгий Константинович Жуков! Что же, послужим Родине и нашей Коммунистической партии!»

Сильное эмоциональное воздействие производят все батальные эпизоды. Вот мы видим, как «сто семнадцать бойцов и командиров — остатки жестоко потрепанного в последних боях полка — шли сомкнутой колонной», как воины сохранили полковое знамя.

Лопахин тяжело переживает гибель героически сражавшегося лейтенанта Голощекова. Старшина Поприщенко сказал на могиле Голощекова: «Может, и вы, товарищ лейтенант, еще услышите нашу походку...» С восхищением Лопахин говорит о Кочетыгове: «А как он танк поджег? Танк его уже задавил, засыпал до половины, грудь ему всю измял. У него кровь изо рта хлестала, я сам видел, а он приподнялся в окопе, мертвый, приподнялся, на последнем вздохе! И кинул бутылку... И зажег!»

Теплые чувства вызывает повар Лисиченко, который использует каждую возможность оказаться на переднем крае. Лопахин спрашивает его: «... где кухня и что мы сегодня будем жрать по твоей милости?» Лисиченко поясняет, что заправку котла щами он сделал и оставил двух раненых за щами присматривать. «Вот повоюю немножко, поддержу вас, а придет время обедать — уползу в лес, и горячая пища по возможности будет доставлена!»

Лопахин во время боя подбил танк и сбил тяжелый бомбардировщик.

Стрельцов при отступлении переживает: «...какими глазами провожают нас жители...» Лопахин тоже переживает это, но отвечает: «Бьют нас? Значит, поделом бьют. Воюйте лучше, сукины сыны!»

Комбайнер Звягинцев впервые видит горящий спелый хлеб на степном просторе. Душа его «затосковала». Он говорит с колосом: «Милый ты мой, до чего же ты прокоптился! Дымом-то от тебя воняет,— как от цыгана... Вот что с тобою проклятый немец, окостенелая его душа, сделал». Описания природы в романе увязаны с военной обстановкой. Например, перед глазами Стрельцова стоит убитый юный пулеметчик, упавший между цветущих подсолнухов: «Может быть, это было красиво, но на войне внешняя красота выглядит кощунственно...»

Уместно вспомнить об одной встрече Шолохова со Сталиным, состоявшейся 21 мая 1942 года, когда Шолохов приехал с фронта, чтобы отметить день рождения. Сталин пригласил Шолохова к себе и посоветовал создать роман, в котором бы «правдиво и ярко... были изображены и герои солдаты, и гениальные полководцы, участники нынешней страшной войны...». В 1951 году Шолохов признается, что «образ великого полководца не получается».

По роману «Они сражались за Родину» С. Бондарчук поставил фильм, одобренный самим Шолоховым. Талант Шолохова вполне проявился в этом романе, который находит широкий читательский спрос и воспитывает в людях патриотизм.

В годы Великой Отечественной войны нравственные идеалы, утверждаемые Михаилом Александровичем Шолоховым, приобрели особое значение. В его военных корреспонденциях, очерках «На Дону», «На юге», «Военнопленные», «В казачьих колхозах», «Казаки», в рассказе «Науканенависти» разоблачается античеловеческий характер развязанной гитлеровцами войны, раскрывается героизм советского народа, любовь к Родине, всепобеждающий гуманизм. Отношение советского народа к фашистам характеризует разговор, который передает писатель в очерке «На юге». Во время перестрелки с окруженной немецкой частью молодой боец сказал: «Видно, это идейные фашисты, товарищ лейтенант. Смотрите — не хотят сдаваться». «А вот перебьем их, тогда посмотрим, что у них за идея»,— ответил лейтенант. После боя в захваченном обозе оказались тюки с детской обувью, отрезами материи, женскими пальто и другим награбленным барахлом. «Ну вот и вся их идея, за какую они сражались,— говорит лейтенант.— Идея-то их цели- ком в мешок влезет, а подкладка у нее ситцевая. Понятно?» Но услышавший этот разговор старый колхозник с возмущением вмешался: «Не так ты говоришь, сынок, хотя ты и командир по чину! Не знаешь ты, что такое идея, а вот я тебе объясню. Грабеж, он так и называется грабежом. Грабят фашисты!»

На отбитой у врага территории лейтенант Герасимов — герой рассказа «Наука ненависти» — увидел следы хозяйничания гитлеровцев и был ошеломлен проявлением неслыханного человеконенавистничества. «Сожженные дотла деревни, сотни расстрелянных женщин, детей, стариков, изуродованные трупы попавших в плен красноармейцев, изнасилованные и зверски убитые женщины, девушки и девочки-подростки...» А рядом — залитые кровью ученические тетради и учебники.

Непередаваемые мучения претерпел Герасимов, когда его, раненого, взяли в плен гитлеровцы. Но он все вынес, бежал, вернулся в строй, чтобы мстить врагам до победного конца. В самый разгар Великой Отечественной войны Шолохов ' приступил к работе над романом «Они сражались за Родину». С 1943 года начинают печататься в газетах первые главы, а потом вышли отдельным изданием. В опубликованных главах рассказывается о драматичном периоде отступления русских войск под натиском превосходящих сил противника. С тяжелыми боями отходили русские воины, а потом насмерть стояли под Сталинградом.

В романе просто и правдиво воспроизводится героизм советских солдат, фронтовой быт, товарищеские беседы, скрепленная кровью нерушимая дружба. Читатель близко узнал и полюбил рабочего-шахтера Петра Лопахина, комбайнера Ивана Звягинцева, агронома Николая Стрельцова, сибиряка-бронебойщика Акима Борзых, ефрейтора Кочетыгова.

В романе «Они сражались за Родину» глубоко раскрыт русский национальный характер, ярко проявившийся в дни тяжелых испытаний. Героизм русских людей в романе лишен внешне блестящего проявления и предстает перед нами в скромном одеянии обыденного, повседневного быта, боев, переходов. Такое изображение войны приводит читателя к выводу, что героическое не в отдельных подвигах, хотя и очень ярких, зовущих за собой, а вся фронтовая жизнь — подвиг.

Михаил Александрович Шолохов — замечательный мастер слова, сумевший создать монументальные полотна народной жизни, проникнуть в душевный мир человека, он ведет серьезный разговор с читателем «без малейшей утайки, без малейшей фальши».