Warning: mkdir(): Permission denied in /home/bitrix/ext_www/mysoch.ru/files/_script/kratkoe_soderzhanie/kratkoe_cache.php on line 43
Warning: mkdir(): Permission denied in /home/bitrix/ext_www/mysoch.ru/files/_script/kratkoe_soderzhanie/kratkoe_cache.php on line 43
Warning: fopen(/home/bitrix/ext_www/mysoch.ru/files/cache_resume/_story_text/dostoevskii/igrok/resume_page1.cache): failed to open stream: No such file or directory in /home/bitrix/ext_www/mysoch.ru/files/_script/kratkoe_soderzhanie/kratkoe_cache.php on line 100
Warning: fputs() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/bitrix/ext_www/mysoch.ru/files/_script/kratkoe_soderzhanie/kratkoe_cache.php on line 101
Warning: fclose() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/bitrix/ext_www/mysoch.ru/files/_script/kratkoe_soderzhanie/kratkoe_cache.php on line 102
Алексей Иванович, 25-летний домашний учитель, вместе с семьей пожилого генерала Загорянского - падчерицей Полиной и двумя малолетними детьми - живет в роскошном отеле на немецком курорте Рулетенбург. Еще в России генерал заложил свое имение некоему маркизу Де-Грие и уже полгода с нетерпением ждет из Москвы известий о смерти больной тетки Антониды Васильевны Тарасевичевой. Тогда Де-Грие вступит во владение имуществом генерала, а последний получит большое наследство и женится на молодой красивой француженке мадемуазель Бланш, в которую без памяти влюблен. Французы, в ожидании крупных денег, постоянно находятся возле генерала, человека недалекого и простодушного, к тому же подверженного сильным страстям. К Алексею Ивановичу все они относятся свысока, почти как к слуге, что сильно задевает его самолюбие. В дружбе русский учитель состоит лишь с англичанином Астлеем, аристократом и богачом, на редкость честным, благородным и целомудренным человеком. Оба они влюблены в Полину.
Около двух месяцев назад эта красивая и гордая девушка пожелала сделать Алексея Ивановича своим другом. Между ними установились своеобразные отношения <раба> и <мучительницы>. Образованный дворянин, но без средств, Алексей Иванович уязвлен своим зависимым положением - поэтому любовь к высокомерной и бесцеремонной с ним Полине нередко смешивается у него с ненавистью. Молодой учитель убежден, что только деньги способны вызвать к нему уважение окружающих, в том числе любимой девушки: <Деньги - всё!> Единственный способ их обретения - выигрыш в рулетку. Полина также нуждается в деньгах, но для пока непонятных Алексею Ивановичу целей. Она не верит в серьезность любви героя, возможно потому, что в нем слишком развито самолюбие, доходящее порой до желания убить жестокую насмешницу. Все же, по капризу своей повелительницы, учитель совершает нелепую выходку: оскорбляет во время прогулки прусскую баронскую чету Вурмергельмов.
Вечером разражается скандал. Барон потребовал от генерала лишить места дерзкого <слугу>. Тот грубо распекает Алексея Ивановича. Со своей стороны последний возмущен тем, что генерал взялся отвечать за его поступок: он сам <лицо, юридически компетентное>. Борясь за свое человеческое достоинство даже в <приниженном положении> учителя, он ведет себя вызывающе, и дело действительно кончается его увольнением. Однако генерал почему-то напуган намерением бывшего учителя самому объясниться с бароном. Он присылает к Алексею Ивановичу Де-Грие теперь уже с просьбой оставить свою затею. Видя упорство Алексея, француз переходит к угрозам, а затем передает записку от Полины: < перестаньте и уймитесь Вы мне нужны > <Раб> повинуется, но озадачен влиянием Де-Грие на Полину.
Встретившийся на <променаде> Астлей, которому герой рассказывает о произошедшем, объясняет дело. Оказывается, два года назад мадемуазель Бланш уже проводила сезон в Рулетенбурге. Покинутая любовниками, без денег, она безуспешно пытала судьбу на рулетке. Затем решила очаровать барона, за что, по жалобе баронессы в полицию, была выслана из города. Сейчас же, стремясь стать генеральшей, Бланш должна избегать внимания Вурмергельмов. Продолжение скандала нежелательно.
Возвращаясь в отель, Алексей Иванович в изумлении видит на крыльце только что приехавшую из России <бабушку>, смерти которой тщетно ждут генерал и французы. Это 75-летняя <грозная и богатая помещица и московская барыня>, в кресле, с парализованными ногами, с повелительно-грубоватыми манерами. Ее приезд - <катастрофа для всех>: прямая и искренняя, старуха сразу же отказывает генералу в деньгах за его отношение к себе. <Историю> Алексея Ивановича с прусским бароном она судит с позиций русского национального достоинства: <не умеете отечества своего поддержать>. Ее заботит незавидная судьба Полины и генеральских детей; слуга для патриархальной барыни тоже <живой человек>. Невзлюбив французов, она высоко оценила Астлея.
Желая осмотреть местные достопримечательности, бабушка велит Алексею Ивановичу везти себя на рулетку, где <в исступлении> начинает делать ставки и выигрывает значительную сумму.
Генерал и французы страшатся, что бабушка проиграет их будущее наследство: они умоляют Алексея Ивановича отвлечь старуху от игры. Однако в тот же вечер она снова в <воксале>. На этот раз эксцентричная москвичка <профершпилила> все наличные и часть ценных бумаг. Раскаиваясь в легкомыслии, она намеревается построить церковь в <подмосковной> и велит тотчас же собираться в Россию. Но за двадцать минут до отхода поезда меняет планы: <Жива не хочу быть, отыграюсь!> Алексей Иванович отказывается сопровождать её на рулетку. В течение вечера и следующего дня бабушка проигрывает почти все свое состояние.
Де-Грие уезжает из города; Бланш <отшвыривает> от себя генерала, перестав даже узнавать его при встрече. От отчаяния тот почти теряет рассудок.
Наконец старуха уезжает в Россию на занятые у Астлея деньги. У нее осталась недвижимость, и она зовет к себе в Москву Полину с детьми. Убедившись в могуществе страстей, мягче отзывается о генерале: <Да и того несчастного грешно мне теперь обвинять>.
Вечером, в темноте, Алексей Иванович находит у себя в номере Полину. Она показывает ему прощальное письмо Де-Грие. Между ней и французом была связь, но без бабушкиного наследства расчетливый <маркиз> отказался жениться. Впрочем, он возвратил генералу закладные на пятьдесят тысяч франков - <собственные> деньги Полины. Гордая до страсти, она мечтает бросить в <подлое лицо> Де-Грие эти пятьдесят тысяч. Добыть их должен Алексей Иванович.
Герой кидается в игорный зал. Счастье улыбается ему, и он вскоре приносит в отель огромную сумму - двести тысяч франков. Еще в <воксале> бывший учитель ощутил <ужасное наслаждение удачи, победы, могущества>. Игра из средства самоутверждения и <служения> любимой превращается для него в самостоятельную, всепоглощающую страсть. Даже в присутствии Полины игрок не может отвести глаз от принесенной им <груды билетов и свертков золота>. Девушка уязвлена тем, что для Алексея Ивановича, как и для Де-Грие, другие интересы важнее любви к ней. Гордячка отказывается принять <даром> пятьдесят тысяч и проводит с героем ночь. Утром с ненавистью швыряет банкноты в лицо любовнику и убегает.
Бескорыстный друг Астлей, приютив больную Полину, винит Алексея Ивановича за непонимание её внутренней драмы и неспособность к настоящей любви. <Клянусь, мне было жаль Полину, - вторит ему герой, - но с той минуты, как я дотронулся вчера до игорного стола и стал загребать пачки денег, - моя любовь отступила как бы на второй план>.
В тот же день Бланш без труда соблазняет разбогатевшего русского и увозит с собой в Париж. Завладев его деньгами, она, для приобретения имени и титула, сочетается браком с приехавшим сюда же генералом. Тот совсем <потерялся> и согласен на самую жалкую роль при расчетливой и распутной француженке. Через три недели Алексей Иванович без сожаления о растраченных деньгах покидает любовницу и едет на рулетку в Гамбург.
Более полутора лет он скитается по <игорным> городам Германии, опускаясь порой до службы в лакеях и тюремного заключения за неуплаченный долг. В нем все <одеревенело>.
И вот - неожиданная встреча в Гамбурге с Астлеем, который разыскал Алексея Ивановича по поручению Полины, живущей в Швейцарии с родственниками англичанина. Герой узнает о смерти бабушки в Москве и генерала в Париже, а главное - о неугасшей любви к себе Полины. Оказывается, он ошибался, думая, что она любила Де-Грие. Астлей считает своего друга <погибшим человеком>, не способным, в силу своего русского характера, противостоять губительным страстям. <Не первый вы не понимаете, что такое труд (я не о народе вашем говорю). Рулетка - это игра по преимуществу русская>.
<Нет, он не прав!., он резок и скор насчет русских>, - думает Алексей Иванович в надежде <воскреснуть> в любви с Полиной. Нужно лишь <выдержать характер> по отношению к игре. Выйдет ли?