Роман «Мастер и Маргарита» — роман притчевый, философский, в котором сильно скорее метафизическое начало, — традиционно классифицируется как фантастический. Но фантастика для М.Булгакова, научная или мистическая, не самоцель. В первую очередь для него важно осмысление картины человеческой жизни, человеческой сущности и соотношение в человеке и мире темного (сатанинского) и светлого (Божеского) начала. Все остальное — лишь средства для раскрытия и более полного освещения замысла. «Мастер и Маргарита» — роман объемный и многоплановый. В нем соединяются и переплетаются три пласта: реальный, метафизический (фантастический) и исторический.

Переплетение фантастического и реального создает в романе глубокий пласт философского смысла. С его помощью Булгаков в притчевой форме переосмысливает глобальные проблемы и переоценивает догматичные ценности.

Воланд, возглавляющий мир потусторонних сил, — это дьявол, сатана, «князь тьмы», «дух зла и повелитель теней» и во многом ориентирован на Мефистофеля «Фауста» И.В.Гёте.

Портрет Воланда показан перед началом Великого бала: «Два глаза уперлись Маргарите в лицо. Правый с золотою искрой на дне, сверлящий любого до дна души, и левый — пустой и черный, вроде как узкое игольное ухо, как выход в бездонный колодец всякой тьмы и теней. Лицо Воланда было скошено на сторону, правый угол рта оттянут к низу, на высоком облысевшем лбу были прорезаны глубокие параллельные острым бровям морщины. Кожу на лице Воланда как будто навеки сжег загар».

Истинное лицо Воланда автор скрывает лишь в начале романа, дабы читателя заинтриговать, а потом уже прямо заявляет устами Мастера и самого Воланда, что на Патриаршие точно прибыл дьявол. Воланд разным персонажам, с ним контактирующим, дает разное объяснение целей своего пребывания в Москве. Он многолик, как и подобает дьяволу, и в разговорах с разными людьми надевает разные маски. При этом все-видение сатаны у Воланда вполне сохраняется: он и его люди прекрасно осведомлены как о прошлой, так и о будущей жизни тех, с кем соприкасаются, знают и текст романа Мастера, буквально совпадающего с «евангелием Воланда», тем самым, что было рассказано незадачливым литераторам на Патриарших.

Нетрадиционность Воланда в том, что он, будучи дьяволом, наделен некоторыми явными атрибутами Бога. Диалектическое единство, взаимодополняемость- добра и зла наиболее полно раскрываются в словах Воланда, обращенных к Левию Матвею, отказавшемуся пожелать здравия «духу зла и повелителю теней»: «Не хочешь ли ты ободрать весь земной шар, снеся с него прочь все деревья и все живое из-за твоей фантазии наслаждаться голым светом? Ты глуп».

У Булгакова Воланд в буквальном смысле возрождает сожженный роман Мастера; продукт художественного творчества, сохраняющийся только в голове, творца, материализуется вновь, превращается в осязаемую вещь.

Воланд — носитель судьбы, и это идет от давней традиции в русской литературе, связывавшей судьбу, рок, фатум не с Богом, а с дьяволом. Наиболее ярко это проявилось у Лермонтова в повести «Фаталист» — составной части романа «Герой нашего времени». У Булгакова Воланд олицетворяет судьбу, карающую Берлиоза, Сокова и других, преступающих нормы христианской морали. Это первый дьявол в мировой литературе, наказывающий за несоблюдение заповедей Христа

Добро и зло – это вечные и неразделимые понятия. Пока жив человек, они будут находиться в постоянной борьбе. Добро будет «открываться» человеку, освещая путь к истине, а зло будет искушать и манить сладостными грехами. Борьба эта особенно трагична потому, что она ведётся в душе одного человека.




Роман Булгакова посвящён борьбе добра и зла. После прочтения произведения «Мастер и Маргарита» эти понятия раскрылись для меня по-новому. Ранее я был убеждён, чтодобро превалирует над злом или, по крайней мере, должно превалировать. А то, что эти понятия не равноправны, и зло должно уступить, совершенно бесспорно.

Однако, в романе «Мастер и Маргарита» зло не подчиняется добру. Эти понятия равноправны. Особенно ярко это проявляется в том эпизоде, когда Левий Матвей приходит просить Волонда за Мастера и Маргариту: «Он (Иешуа) прочитал сочинение Мастера… и просит тебя, чтобы ты взял с собой Мастера и наградил его покоем». Иешуа просит Волонда об услуге, а не приказывает ему. Так одним словом Булгаков выражает отношение между добром и злом в своём романе.

Булгаков переворачивает привычные представления о добре и зле. Этим объясняется соотношение мира света и мира тьмы в романе. Иешуа, представляющий добро, на московскую часть земного мира не влияет. Трудно сказать, добро или зло правит в Ершалаиме. Но в Москве светлые силы добровольно передают власть тьме. Воланд, представляющий в романе силы зла, берёт на себя функции добра. Воланд и его свита показывают слишком вспыльчивого Прохора Петровича и других, чьи пороки, может, и не значительны, но многочислены.

Так как же расценивать зло, совершаемое москвичами, и проделки нечистой силы? Воланд и его помощники творят зло, но их цель – обнажать сущность явления, высвечивать, усиливать, выставлять на всеобщее обозрение негативные явления в человеческом обществе. Фокусы в Варьете, проделки с подписывающим бумаги пустым костюмом, таинственное превращение советских денег в доллары и прочая чертовщина – это обнажение скрытых пороков человека. Становится понятным смысл фокусов в Варьете. Здесь происходит испытание москвичей на алчность, лицемерие, легкомыслие и милосердие. Однако, наиболее значительным моментом в этом представлении, который перекрывает все пороки, было желание одного из сотни зрителей Варьете вернуть голову конферансье Бенгальскому, то есть проявление милосердия. Голова была тут же возвращена на место. На мой взгляд, этот эпизод красноречиво говорит: «Да, силы зла всесильны, но и вы можете творить важные дела, делать добро. Вам стоит только захотеть». Действительно, как сказал Иешуа, все люди добрые, только они вынуждены скрывать добро в себе: ситуация сложившаяся в мире лицемерия и стрха, не располагает к милосердию.

Трудно не согласиться с тем определением, какое дал себе прокуратор: «свирепое чудовище». Понтий Пилат живёт по своим законам: он знает, что мир разделён на властвующих и подчиняющихся им, что формула «раб подчиняется господину» незыблема. И вдруг появляется человек, который думает иначе: «… рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины». Более того, этот «бродяга» смеет полагать: «Мне пришли в голову кое-какие мысли, и я охотно поделился бы ими с тобой, тем более что ты производишь впечатление очень умного человека».

У Иешуа своя жизненная философия: «… злых людей нет на свете, есть люди несчастливые». В невиновности Га-Ноцри Пилат убедился сразу. Тем более он смог снять головную боль, которая мучила прокуратора.

Прокуратор хотел даже спасти новоявленного «пророка» от неминуемой казни, но тот решительно не хотел отказываться от своей «истины»: «Человек перейдёт в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть». Всесильный прокуратор во власти страха теряет остатки достоинства. Обнаруживается постыдное малодушие умного и почти всесильного правителя: из-за боязни доноса, боязни погубить собственную карьеру Пилат идёт против своих убеждений, голоса человечности и совести. И Понтий Пилат кричит так, чтобы слышали все: «Преступник!» Иешуа казнён. Почему же мучается прокуратор? Почему ему снится сон, будто он не послал на казнь бродячего философа и целителя, будто они идут вместе по лунной дорожке и мирно беседуют, и он, «жестокий прокуратор Иудеи, от радости смеялся и плакал во сне». Совесть мучает Пилата. Ему никогда не будет покоя – он понимает что прав Иешуа.
Пилат сделал свой выбор. И самую большую проблему составляет то, что действиями руководили мелочные страхи.

Каждое поколение людей решает для себя нравственную проблему. Одни иногда «прозревают», заглядывают «внутрь себя». И всегда есть надежда на то, что человек сделает правильный нравственный выбор.