Страница: 1  [ 2 ]  

«Лопушиный, ромашный...»).— Опубликованное автором как отдельное стихотворение, является началом незавершенной поэмы «Певица», над которой Цветаева работала в 1935 г. В стихотворении речь идет о доме в предместье Парижа — Ванв, где она жила с 1934 по 1938 г., и об окне, перед которым рос каштан.

«Ударило в виноградни к...».— Масонское Око.— Одним из масонских знаков было «всевидящее Око» (глаз с расходящимися от него лучами).

Читатели газет.— «Мир газет — мне страшен, помимо всего заставляющего ненавидеть газету, эту стихию людской пошлости! — я ее ненавижу за исподтишка, за коварство ее ровных строк» (письмо от 25 июля 1925 г.). Гуттенбергов пресс — печатный станок (по имени его изобретателя Гуттенберга; 1400—1468). Шварцев прах — порох (по имени его изобретателя, францисканского монаха Бертольда Шварца; XIV г.).

Стихи сироте (1—7).— Обращены к А. С. Штейгеру (1907— 1944), поэту, с которым Цветаева к началу переписки лично знакома не была, а знала через его сестру, поэтессу Аллу Головину. Летом 1936 г., живя в Савойе, в горном селении Сен-Лоран, она получила от Штейгера, больного туберкулезом и только что пережившего несчастную любовь, полное отчаяния письмо с «воплем» о помощи,— в ответ на что откликнулась сразу к горячо: писала ему каждый день, одобряла, утешала, посылала написанные для него стихи. Однако Штейгер оказался слишком ординарным и слабым, он не выдержал лавины направленных на него чувств и забот, и к тому же он был верным сыном парижской богемы, к которой и рвался из своего туберкулезного санатория. В сентябре он получил от Цветаевой полную негодования отповедь: «Мне для дружбы, или, что то же,— службы — нужен\"


Страница: 1  [ 2 ]