Образ Розы. Роза была капризна и обидчива, и малыш с ней совсем измучился. Но «зато она была так прекрасна, что дух захватывало!», и он прощал цветку его капризы. Однако пустые слова красавиць! Маленький принц принимал близко к сердцу и стал чувствовать себя очень несчастным. Роза — это символ любви, красоты, женского начала, Маленький принц не сразу разглядел истинную внутреннюю сущность красоты. Но после разговора с Лисом ему открылась истина — красота лишь тогда становится прекрасной, когда она наполняется смыслом, содержанием. «Вы красивые, но пустые, — продолжал Маленький принц. — Ради вас не захочешь умереть. Конечно, случайный прохожий, поглядев на мою Розу, скажет, что она точно такая же, как вы. Но для меня она дороже всех вас...» Рассказывая эту историю о Розе, маленький герой признается, что ничего тогда не понимал. «Надо было судить не по словам, а по делам. Она дарила мне свой аромат, озаряла мою жизнь. Я не должен был бежать. За этими жалкими хитростями и уловками надо было угадать нежность. Цветы так непоследовательны! Но я был слишком молод и ещё не умел любить!»

Прообраз капризной и трогательной Розы тоже хорошо известен, это, безусловно, жена Экзюпери Консуэло — импульсивная латиноамериканка, которую друзья прозвали «маленький сальвадорский вулкан». Кстати, в оригинале автор всегда пишет не «Роза», а «1а fleur»— цветок. Но во французском языке это слово женского рода. Поэтому в русском переводе Нора Галь заменила цветок Розой (тем более что на рисунке это действительно Роза). А вот в украинском варианте ничего заменять не пришлось — «ля флёр» без труда стала «квiткой».