Правдивы, жизненно убедительны в комедии образы домашних учителей Митрофана: Цыфиркина, Кутейкина, Вральмана. Отставной солдат Цыфнркин — человек, имеющий ряд хороших качеств. Он трудолюбив: «праздно жить не люблю»,— говорит он. В городе он помогает приказным «то счётец проверить, то итоги подвести», а «на досуге ребят обучает». Фонвизин нарисовал образ Цыфнркина с явным сочувствием.
В другом освещении дан Фонвизиным учитель русского и церковнославянского языков Кутейкнн. Это недоучившийся семинарист, вышедший из первых классов духовной семинарии, «убояся бездны премудрости». Но он не лишён хитрости. Читая. с Митрофаном часослов, он не без умысла выбирает текст: «Аз же есмь червь, а не человек, поношение человеков», да ещё растолковывает слово червь — «сиречь (т. е.) животина, скот». Как и Цыфиркин, он сочувствует Еремеевне. Но Кутейкнн резко отличается от Цыфнркина своей жадностью к деньгам. В языке Кутейкина сильно подчёркнуты церковнославянизмы, вынесенные им из духовной среды и духовной школы.
В сатирическом свете выведен в комедии немец Вральман, учитель-проходимей, человек с лакейской душой, бывший кучер Стародума. Лишившись места вследствие отъезда Стародума в Сибирь, он пошёл в учителя, так как не мог найти себе места
кучера. Естественно, что такой невежественный «учитель» ни
чему не мог научить своего ученика. Он и не учил, потакая лени Митрофана и пользуясь полным невежеством Простаковой.