Если враг нападет на нашу страну, мы, писатели, по зову партии и правительства отложим перо и возьмем в руки другое оружие, чтобы з залпе стрелкового корпуса, о котором говорил товарищ Ворошилов, летел и разил врага и наш свинец, тяжелый и горячий, как наша ненависть к фашизму!.. Разгромив врагов, мы еще напишем книги о том, как мы этих врагов били. Книги эти послужат нашему народу и останутся в назидание тем из захватчиков, кто случайно окажется недобитым...». Готовясь к военным испытаниям, Шолохов был полон планов и замыслов. Он работает над завершением второй книги «Поднятой целины», зал умывает новый роман о труде колхозной интеллигенции больших переменах в деревне. Много сил отдает писатель общественной деятельности.
В июле 1941 года полковой комиссар запаса Шолохов был призван в армию и вместе с другими советскими писателями ушел на фронт. Он участвовал в боях под Смоленском на Западном фронте, под Ростовом — на Южном фронте, делил с бойцами суровые дни Сталинградской битвы, шел фронтовыми дорогами до самых границ Германии.
Летом 1943 года Шолохов обратился с письмом к американскому народу, в котором от имени граждан союзной страны предлагал дружбу, призывал к борьбе с фашистами, указывал на возможные последствия медлительности и колебаний союзников. «В судьбу каждого из нас, — писал Шолохов, — война вошла всей тяжестью, какую несет с собой попытка одной нации начисто уничтожить, поглотить другую... События фронта, события тотальной войны в жизни каждого из нас уже оставили свой нестираемый след...
В первую годовщину войны Шолохов напечатал в «Правде» проникнутый публицистической страстностью и непоколебимой уверенностью в торжестве правого дела рассказ «Наука ненависти». Давая высокую оценку этому про«ведению, «Правда» спустя несколько дней писала: «Как рождается в сердце бойца Красной Армии неугасимая ненависть к врагу, недавно рассказал в своей замечательной художественной повести «Наука ненависти» писатель Михаил Шолохов». В основу этого рассказа автор положил действительные события, о которых поведал ему на фронте один из участников войны. Боец очень не хотел, чтобы родные узнали о его военных лишениях, о тяжелых испытаниях, познанных им в фашистском плену, и просил не называть его фамилию. Да и у Шолохова не было необходимости замыкаться в рамках частной судьбы. Рисуя крупным планом характер лейтенанта Герасимова, проходившего в суровых боях с врагом «науку ненависти»,
писатель художественно зримо раскрывал национальный характер русского человека, оторванного войной от мирного труда, показывал становление и закалку советского воина.
«Наука ненависти» и «Наука побеждать» органически связаны между собой, немыслимей одна без другой.
Воля к жизни и сопротивлению, желание жить, чтобы сражаться, высокий воинский дух Герасимова, прошедшего школу ненависти к врагу, неистребимая жажда победы раскрываются Шолоховым как типические национальные черты русского народа, со всей силой развернувшиеся в годы великой битвы.
Финал рассказа связан с метафорическим вступлением к нему. Развернутое художественное сравнение, на котором построен весь рассказ, писатель наполняет большим внутренним смыслом, озаряющим все повествование и придающим ему художественную цельность. С седыми висками Герасимова, улыбнувшегося вдруг «простой и милой, ребяческой улыбкой», Шолохов сравнивает с могучим дубом. Лейтенант надломлен пережитым, но чиста его «добытая большими лишениями седина», не сломлена его жизненная сила. Он могуч и крепок, как дуб. Таков весь народ, питающийся живительными соками своей родной земли. Его не сломят никакие, пусть самые тяжкие, испытания и трудности. Народ, полный жизни и воли к борьбе, проникнутый священной ненавистью к заклятому своему врагу и горячей сыновней любовью к матери-Родине, непобедим. Вот что утверждал великий гуманист и патриот Шолохов в самые суровые дни Великой Отечественной войны