Антон Павлович Чехов — один из величайших русских писателей-реалистов. Всю свою творческую жизнь он посвятил обличению пороков современного ему общества — общества лжи, лицемерия, произвола, пошлости и обывательщины. Один из оригинальных приемов, который неоднократно использовался автором для осмеяния отрицательных сторон жизни, — художественная деталь, которая заменяет многословные описания.

Например, «говорящие» фамилии персонажей. Такие фамилии позволяют читателю сразу же составить некоторое представление о героях произведения. Именно этот прием Чехов использовал в рассказе «Хамелеон», где перед нами предстает целый ряд героев, фамилии которых « говорят ». Так, с самых первых строк произведения мы знакомимся с полицейским надзирателем Очумеловым, важно шествующим через пустынную и тихую базарную площадь. И уже в этот момент мы представляем себе «пустого человека». Наше первое впечатление подтверждается дальнейшим поведением надзирателя: по ходу повествования мы убеждаемся, что в мыслях и поступках Очумелова нет разумного начала.

Тем временем на площади появляются другие участники действия. Из дровяного склада, «прыгая на трех ногах и оглядываясь», выбегает собака, за которой крича и ругаясь бежит человек в расстегнутой жилетке. Это золотых дел мастер Хрюкин. Он гонится за животным. На площади стоит визг и крик, Хрюкин, потрясая, словно победным знаменем, выставленным вперед пальцем, продолжает угрожать бедному щенку, в слезящихся глазах которого застыло «выражение тоски и ужаса». Собака укусила его за палец, и теперь Хрюкин требует «истребить» пса. Не правда ли, фамилия Хрюкин тоже очень метко отражает главное в характере этого героя?

Чья собака — неизвестно. Очумелов возмущается, что собак так распустили, грозится не только расправиться с собачонкой, но и к хозяину применить штрафные санкции: «Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать!» Очумелов собирается уничтожить собаку, думает, что она бешеная. Он вообще не стесняется в выражениях, ведет себя по-хамски.

Услышав же, что собака эта «кажись, генерала Жигалова», надзиратель моментально меняет свое решение. «Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить?.. Нешто она достанет до пальца?..» — обращается он к Хрюкину. При этом городовой Елдырин угодливо поддакивает Очумелову. События принимают новый оборот, когда на площади появляется генеральский повар и уверенно заявляет, что собака не генеральская. « И спрашивать тут долго нечего, — снова меняет свое мнение надзиратель. — Она бродячая!.. Истребить, вот и все!»

Когда же оказывается, что пес в действительности принадлежит не генералу, а его брату, то Очумелов тут же заявляет: «Так это ихняя собачка?.. Собачонка ничего себе… Шустрая такая…» И надзиратель отдает щенка повару. Мы понимаем, что полицейский надзиратель Очумелов, которого бросает то в жар, то в холод от одной мысли о том, что может статься с его карьерой, прими он неправильное решение, словно «очумевший» будет столько раз менять свой приговор, сколько будут меняться сведения о хозяине щенка. Мы можем составить свое мнение и о других участниках действия, наделенных Чеховым «говорящими» фамилиями: вздорном, визгливом Хрюкине, который поднял невероятный шум и крик из-за пальца; городовом Елдырине, прислуживающем надзирателю и выполняющем любое его распоряжение, точно так же подстраиваясь под обстоятельства; генерале Жигалове, вероятно, ведущем праздную жизнь, прожигающем ее, тратя деньги на увеселительные мероприятия.

В этом коротеньком рассказе А. П. Чехов показал, как принимаются решения в обществе льстецов, угодников и деспотов. А создать правильное представление о характерах персонажей ему помогло умелое использование «говорящих» фамилий.

Похожие сочинения

  1. Смысл названия рассказа А. П. Чехова «Хамелеон»
    Антон Павлович Чехов – замечательный русский писатель и драматург, мастер короткого рассказа. В своих небольших произведениях он раскрывает совсем нешуточные проблемы. Он высмеивает самодуров и деспотов, которые способны унижаться, терять свое достоинство...смотреть целиком
  2. Роль художественной детали в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" (2)
    «Краткость — сестра таланта», — писал в своей записной книжке Антон Павлович Чехов. Самому ему таланта было, безусловно, не занимать, поэтому мы и сегодня, через сто лет после его смерти, зачитываемся короткими и остроумными рассказами этого гениального...смотреть целиком
  3. Смешное и грустное в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон"
    Рассказы А. П. Чехова полны не только тонкого юмора, но и острой иронии. Читая их, мы часто смеемся над тем, с чем сталкиваемся в повседневной жизни, но не обращаем на это внимание — настолько обычными стали хитрость и лесть, ложь и приспособленчество. В...смотреть целиком
  4. Краткий сюжет повести Коршунова «Операция Хамелеон»
    Книга Евгения Коршунова «Операция «Хамелеон» по своему жанру детектив. Притом детектив, действие которого происходит в заманчивой Африке. Вряд ли найдется человек, не мечтавший хоть раз в жизни попасть в ее саванны, побродить у Килиманджаро и водопада...смотреть целиком
  5. Образы "футлярных" людей в рассказах А.П. Чехова. Смешное и грустное в рассказе А.П. Чехова "Хамелеон"
    Человек в футляре... Какое, казалось бы, странное выражение, а как точно оно отражает человеческую сущность. Когда я пробую представить себе этот образ, мне видится человечек, запертый в тесной маленькой черной коробочке. И самое интересное, что этот...смотреть целиком
  6. Осмеяние домоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" (4)
    Прозу Чехова отличает тонкая сатира и умение выставлять на всеобщее осмеяние различные человеческие пороки. В своем рассказе «Хамелеон» автор с помощью юмора осуждает самоуправство и угодничество на примере случая, произошедшего с полицейским надзирателем...смотреть целиком
  7. Содержание и смысл рассказа А. Чехова «Хамелеон»  Новое!
    Странный у Чехова смех! Что больше читаю чеховские рассказы, то меньше верю в то, что он смеется. Вот идет улицей неизвестного городка местная власть - полицейский надзиратель с городовым. Но фамилия у этой власти как клеймо - Очумелов. Кто же наградил...смотреть целиком