Книга Гоголя получила высокую оценку А. С. Пушкина, оказавшую влияние на первые критические отзывы о \"Вечерах\". Пушкин писал издателю \"Литературных прибавлений к \"Русскому инвалиду\": \"Сейчас прочел \"Вечера близ Диканьки\". Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности. А местами какая поэзия! Какая чувствительность! Все это так необыкновенно в нашей нынешней литературе, что я доселе не образумился. Поздравляю публику с истинно веселою книгою, а автору сердечно желаю дальнейших успехов. Ради Бога, возьмите его сторону, если журналисты, по своему обыкновению, нападут на неприличие его выражений, на дурной тон и проч.\".
Юмор и поэтичность повестей Гоголя были отмечены Пушкиным и в рецензии в \"Современнике\" на второе издание \"Вечеров\": \"Все обрадовались этому живому описанию племени поющего и пляшущего, этим свежим картинкам малороссийской природы, этой веселости, простодушной и вместе лукавой. Как изумлялись мы русской книге, которая заставила нас смеяться, мы, не смеявшиеся со времен Фонвизина! Мы так были благодарны молодому автору, что охотно простили ему неровность и неправильность его слога, бессвязность и неправдоподобие некоторых рассказов…\"
В. Г. Белинский в своих отзывах неизменно отмечал художественность, веселость и народность \"Вечеров на хуторе близ Диканьки\". В \"Литературных мечтаниях\" он писал: \"Гн Гоголь, так мило прикинувшийся пасичником, принадлежит к числу необыкновенных талантов. Кому неизвестны его \"Вечера на хуторе близ Диканьки\"? Сколько в них остроумия, веселости, поэзии и народности!\"
В статье \"О русской повести и повестях г. Гоголя\" Белинский вновь возвратился к оценке \"Вечеров\": \"Это были поэтические очерки Малороссии, очерки, полные жизни и очарования. Все, что может иметь природа прекрасного, сельская жизнь простолюдинов обольстительного, все, что народ может иметь оригинального, типического, все это радужными цветами блестит в этих первых поэтических грезах г. Гоголя. Это была поэзия юная, свежая, благоуханная, роскошная, упоительная, как поцелуй любви\".
Ознакомившись с \"Арабесками\" и \"Миргородом\", Белинский заговорил о реализме как отличительном характере творчества Гоголя. Белинский указывал, что крктика неправильно обратила внимание читателей только на юмор Гоголя, не затронув его реализма. Он писал, что в гоголевских \"Вечерах на хуторе\", в повестях \"Невский проспект\", \"Портрет\", \"Тарас Бульба\" смешное перемешано с серьезным, грустным, прекрасным и высоким. Комизм отнюдь не есть господствующая и перевешивающая стихия таланта Гоголя. Его талант состоит в удивительной верности изображения жизни в ее неуловиморазнообразных проявлениях. Нельзя видеть в созданиях Гоголя один комизм, одно смешное…
Реализм \"Вечеров на хуторе близ Диканьки\" отмечен Белинским и позже: \"Поэт как бы сам любуется созданными им оригиналами. Однако ж эти оригиналы не его выдумка, они смешны не по его прихоти; поэт строго верен в них действительности. И потому всякое лицо говорит и действует у него в сфере своего быта, своего характера и того обстоятельства, под влиянием которого оно находится. И ни одно из них не приговаривается: поэт математически верен действительности и часто рисует комические черты, без всякой претензии смешить, но только покоряясь своему инстинкту, своему такту действительности\".